Leggi e ascolta l’antologia scritta e parlata


Per ascoltare le pronunzie è necessario attivare il player flash che può essere scaricato gratuitamente cliccando qui.

il vento e il soleil vnto e il s1leversione in tedescoeinst stritten sich nordwind und sonne wer von ihnen beiden inst strten ih n0rtvint unt 0ne ve9 fon inen biden wohl der starkere ware als ein wanderer der in einen warmen v1ol dee9 strkere vere ls ain vnder9 de9 in inen vrmen mantel gehullt war des weges daher kam sie wurden einig mntel gehult vaa9 des veges dahe9 kaam ii v2rden inih dass derienige fur den starkeren gelten sollte der den wanderer das de9 leenige fuu9 deen strkeren glten 0lte de9 deen vnder9 zwingen wurde seinen mantel abzunehmen der nordwind blies zvien vurde inen mntel p zu neemen dee9 n0rtvint blis mit aller macht aber ie mehr er blies desto fester hullte sich mit l9 mkt ab9 lee me9 ee9 blis dsto fst9 hulte ih der wanderer in seinen mantel ein endlich gab der nordwind dee9 vnder9 in inen mntel in ntlih gap dee9 n0rtvint den kampf auf nun erwarmte die sonne die luft mit ihren deen kmpf uf n2un e9vrmte dii 0ne dii l2ft mit iren freundlichen strahlen und schon nach wenigen augenblicken zog fr0untlihen stralen unt s1on naak venigen ugenbliken z1ok der wanderer seinen mantel aus da musste der nordwind dee9 vnder9 inen mntel us daa m2ste dee9 n0rtvint zugeben dass die sonne von ihnen beiden der starkere warz2u geeben das dii 0ne fon inen biden dee9 strkere va9